<?xml version="1.0" encoding="windows-1256"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>شبكة سعيدكو المتنوعة</title>
<link>http://www.saidko.net/</link>
<language>ru</language>
<description>شبكة سعيدكو المتنوعة</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item>
<title>THE STRONG PROGRAM FOR TRANSLATION FROM EN TO AR</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/8525-the-strong-program-for-translation-from.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/8525-the-strong-program-for-translation-from.html</link>
<description><![CDATA[<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">
		<img title="El-Wafi 1.12" alt="El-Wafi 1.12" style="border: medium none; width: 550px; height: 412px;" src="http://img387.imageshack.us/img387/4775/wafi12nw.jpg" /></span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"></span><br />
	<span style="font-size: 18pt;">THE STRONG <span id="IL_AD3" class="IL_AD">PROGRAM FOR TRANSLATION</span> FROM EN TO AR</span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"></span><br />
	<span style="font-size: 18pt;">23.5 MB |
 Rapidshare - Depositfiles</span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"></span></div><span style="font-size: 18pt;">
	<div align="center"><br />
		</div></span>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 23:19:58 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>المترجم الكافي</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7551-translator.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7551-translator.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">السلام 
عليكم ورحمة الله وبركاته<br />
		
		<br />
		
		اقدم لكم أول مشاركتي فى المنتدى وهي أغلى
 مشاركة على الإطلاق :: المترجم الكافي ::</span><span style="font-size: 14pt;"><br />
		
		<br />
		
		هذه الأسطوانة هي من أنتاج شركة العريس وهي من الشركات 
الرائدة فى مجال الأسطوانات التعليمية وبرامج الترجمة واللغات كذلك </span><br />
	
	</div><br />

<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">
		
		<img border="0" alt="الأسطوانة,القنبلة,...,المترجم,الكافي,....,إنجليزي,عربي,والعكس... , الأسطوانة القنبلة ... المترجم الكافي .... إنجليزي عربي والعكس..." src="http://www.elariss.com/images/product/604ba5ff303f2694c280a8cca0b0adf2kafi-Translator.jpg.jpg" title="الأسطوانة,القنبلة,...,المترجم,الكافي,....,إنجليزي,عربي,والعكس... , الأسطوانة القنبلة ... المترجم الكافي .... إنجليزي عربي والعكس..." /><br />
		
		</span></div><br />
<br />

<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">
		
		<img border="0" alt="الأسطوانة,القنبلة,...,المترجم,الكافي,....,إنجليزي,عربي,والعكس... , الأسطوانة القنبلة ... المترجم الكافي .... إنجليزي عربي والعكس..." src="http://www.arabsdurra.org/Durra_images/files/5tghdnqmidizgv44dzrn.png" title="الأسطوانة,القنبلة,...,المترجم,الكافي,....,إنجليزي,عربي,والعكس... , الأسطوانة القنبلة ... المترجم الكافي .... إنجليزي عربي والعكس..." /></span><br />
	
	
  <span style="font-size: 14pt;"></span></div>
<span style="font-size: 14pt;"><br />
	
	</span>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 00:49:21 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Tell Me More English for KidsTell Me More English v8</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7518-tell-me-more-english-for-kidstell-me.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7518-tell-me-more-english-for-kidstell-me.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">
		<img style="width: 552px; height: 610px;" src="http://lookpic.com/i/235/jNKxAEe.gif" alt="Tell Me More English for KidsTell Me More English v8" title="Tell Me More English for KidsTell Me More English v8" /></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-size: 14pt;">Tell Me More English for KidsTell Me More English v8</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> 1</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> Tell Me More English v8 - Level 3 Advanced | 1.7GB</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> Learn English with TELL ME MORE, THE international standard for language learning software:</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> • Over 5 million satisfied users worldwide.</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> • Global Leading organizations have placed their trust in TELL ME MORE: The U.S. State Department, the U.S. Government, the FBI, the Canadian Federal Government, EDS, BMW, Carnival Cruise Lines, Mercedes, Telefonica...</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> • Used everyday in more than 10,000 Academic Institutions.</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> 2</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> Tell Me More English v8 - Level 1 Beginner | 1.5GB</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> Learn English with TELL ME MORE, THE international standard for language learning software:</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> • Over 5 million satisfied users worldwide.</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> • Global Leading organizations have placed their trust in TELL ME MORE: The U.S. State Department, the U.S. Government, the FBI, the Canadian Federal Government, EDS, BMW, Carnival Cruise Lines, Mercedes, Telefonica...</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> • Used everyday in more than 10,000 Academic Institutions.</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"><br />
		</span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 00:53:18 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>LEARN ENGLISH FOR CHILDREN</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7503-learn-english-for-children.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7503-learn-english-for-children.html</link>
<description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;"><br />
	</span>
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; font-size: 14pt;">LEARN ENGLISH FOR CHILDREN</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 14pt;">هدية الى كل الاباء والامهات</span><span style="font-size: 14pt;">كما يمكنك التحكم فى ظهور الكلمات بالعربى والانجليزية </span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> الحجم الكلى للاسطونة بعد فك الضغط 324 MB</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> الاسطونة مضغوطة الى ملف iso ومقسمة الى 2 ملف </span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 14pt;">الشرح</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> بعد تنزيل قم بعمل فلدر وضع فية الملفات ثم فك الضغط</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> سينتج ملف iso احرقة على سى دى او استخدم اى برنامج من برامج الـ iso</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"> الموجودة </span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
		<img border="0" style="width: 520px; height: 423px;" src="http://lh3.ggpht.com/ineedy22/SMTKdAVW9NI/AAAAAAAACtc/fJ6_6lm8TFc/s400/3.png" alt="alt" /></span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 01:07:55 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>قاموس الرائع والغني عن التعريف Ace Translator 7 في نسخه جديده</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7438-ace-translator-7.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7438-ace-translator-7.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-style: italic;">
		<img border="0" src="http://i36.tinypic.com/s459iq.gif" alt="alt" /></span><br />
	<span style="font-style: italic;">
		<img border="0" src="http://i38.tinypic.com/wuf87r.gif" alt="alt" /></span><br />
	<br />
	<br />
	
	<img border="0" src="http://www6.0zz0.com/2009/09/10/17/138669579.gif" alt="alt" /><br />
	</div><span style="font-style: italic;"><br />
	</span><br />
<span style="font-size: 14pt;">
	<div align="center"><span style="color: Red; font-size: 18pt; font-family: Lucida Sans Unicode;">Ace Translator 7<br />
			<br />
			
			<img border="0" src="http://i33.tinypic.com/10dbadx.jpg" alt="alt" style="width: 382px; height: 468px;" /><br />
			<br />
			يتيح لك برنامج <span style="color: DarkOrange;">Ace translator 7 <span style="color: Red;">الترجمة بين اكثر من لغة من بينها العربية و الانجليزية والفرنسية و الالمانية والايطالية و الاسبانية و البرتغالية والروسية و غيرها<br />
					<br />
					
					<img border="0" src="http://img651.imageshack.us/img651/4272/08022010014532.png" alt="alt" /><br />
					</span></span></span></div></span>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 14:20:29 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>الكورس الاشهر في تعليم اللغة الانجليزية Tell Me More Performance V10 2009 كاملا</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7294-tell-me-more-performance-v10-2009.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7294-tell-me-more-performance-v10-2009.html</link>
<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Red; font-size: 14pt;"><br />
	</span>
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Red; font-size: 14pt;"> الكورس الاشهر في تعليم اللغة الانجليزية</span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Red; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Red; font-size: 14pt;"> Tell Me More Performance V10 2009</span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Red; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Blue; font-size: 14pt;">في اخر اصدار له</span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Red; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;">
		<img border="0" src="http://www.tellmemorestore.com/images/products/EnglishLarge.jpg" alt="alt" /></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 14pt; color: Red;">المؤسسه التى تقوم ببرمجة هذا الكورس</span></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Red; font-size: 14pt;"> هى المؤسسه الاولى فى العالم فى مجال تعليم اللغات</span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 14pt;">
			<img border="0" src="http://img132.imageshack.us/img132/8213/16029847dq9.jpg" alt="alt" /></span></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"></span>
		<ul>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;">اكثر من 2000 ساعه تدريبيه لتعليم اللغه الانجليزيه </span></li>
		</ul></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;">
		<ul>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;"></span><br />
				</li>
		</ul><span style="font-size: 14pt; color: Blue;">من خلال 10 مستويات متدرجه الى الاحتراف</span>
		<ul>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;"> تعليم ممتع جدا وبرنامج سهل الاستخدام </span></li>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;"> اكثر من 10000 تمرين لتثبيت ما تم دراسته</span></li>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;">10 ساعات فيديو بداخل الكورس</span></li>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;"> يغطى جميع المهارات اللازمه لتعليم اللغه الانجليزيه</span></li>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;"> بالطبع خاصيه تسجيل الصوت وتمثيل المحادثات</span></li>
			<li><span style="font-size: 14pt; color: Blue;"> تستطيع في اي وقت ان تختبر نفسك فى المستوى الذي وصلت اليه</span></li>
		</ul></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 14pt;">
			<img border="0" src="http://img132.imageshack.us/img132/1549/71082819vj8.jpg" alt="alt" /></span></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 14pt;">
			<img border="0" src="http://img107.imageshack.us/img107/8783/72578097uv8.jpg" alt="alt" /></span></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; color: Black; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt; color: Orange;">DownLoad</span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Orange;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Blue;">على 3 روابط فقط</span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Blue;"> الاول والثاني 1 جيجا </span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Blue;"> والاخير 700 ميجا تقريبا</span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Orange;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt;"><span style="color: Yellow; font-size: 14pt;"></span><span style="color: Red; font-size: 14pt;"> Big & Free</span><span style="color: Red; font-size: 14pt;"> مباشر </span></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Yellow;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Yellow;"><a href="http://vb.sb3at.net/sb3at.php?url=http%3A%2F%2Fwww.2shortlink.com%2F502" target="_blank" rel="nofollow">www.2shortlink.com/502</a></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Yellow;"><a href="http://vb.sb3at.net/sb3at.php?url=http%3A%2F%2Fwww.2shortlink.com%2F503" target="_blank" rel="nofollow">www.2shortlink.com/503</a></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Yellow;"><a href="http://vb.sb3at.net/sb3at.php?url=http%3A%2F%2Fwww.2shortlink.com%2F504" target="_blank" rel="nofollow">www.2shortlink.com/504</a></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Yellow;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic;"><span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Yellow;"></span><span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Red;">MegaUpload</span></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Red;"></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Red;"><a href="http://vb.sb3at.net/sb3at.php?url=http%3A%2F%2Fwww.2shortlink.com%2F505" target="_blank" rel="nofollow">www.2shortlink.com/505</a></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Red;"><a href="http://vb.sb3at.net/sb3at.php?url=http%3A%2F%2Fwww.2shortlink.com%2F506" target="_blank" rel="nofollow">www.2shortlink.com/506</a></span><br />
	<span style="font-weight: bold; font-style: italic; font-family: Comic Sans MS; font-size: 14pt; color: Red;"><a href="http://vb.sb3at.net/sb3at.php?url=http%3A%2F%2Fwww.2shortlink.com%2F507" target="_blank" rel="nofollow">www.2shortlink.com/507</a></span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 18:16:54 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Learn Spanish 1 لتعليم اللغة الاسبانية</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7217-learn-spanish-1.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7217-learn-spanish-1.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">برنامج Learn Spanish 1 لتعليم اللغة الاسبانية</span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"></span><br />
	<span style="font-size: 18pt;">
		<img border="0" style="max-width: 600px; cursor: pointer; width: 600px; height: 440px;" src="http://www.yutube-videos.com/soft/scrshot/spa.jpg" alt="alt" /></span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"></span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"> برنامج Learn Spanish برنامج يساعدك على تعلم الاسبانية بسرعة على الإنترنت , البرنامج عبارة عن دورة في تعليم اللغة الاسبانية بطريقة سهلة جدا </span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"> التحميل</span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 19:47:38 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>  القاموس المتخصص    إنجليزي عربي - ناطق في 36 فرع مختلف من فروع العلم و الحياة</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7179-translate.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7179-translate.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
		<img border="0" alt="alt" src="http://img8.imageshack.us/img8/4027/bsm.gif" style="width: 291px; height: 111px;" /></span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
برنامج</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
<span style="font-size: 24pt; color: Red;">
			<div align="center">القاموس المتخصص</div></span> </span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
إنجليزي عربي - ناطق في 36 فرع مختلف من فروع العلم و الحياة</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
نحتاج دوماً لمصطلحات أكثر تخصصاً لا يسهل العثور عليها في القاموس العام</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
لذا نحتاج لقواميس متخصصة .. و هذا ما يقدمه لنا هذا القاموس الجامع الشامل</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
<span style="font-size: 24pt; color: Red;">
			<div align="center">صور من البرنامج</div></span></span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
		<img border="0" alt="alt" src="http://i56.photobucket.com/albums/g193/ashosh/Dic.jpg" /></span><br />
	
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span><br />
	</div>
<span style="font-size: 18pt; color: DarkGreen;">
</span>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 15:58:21 +0000</pubDate>
</item><item>
<title> مجموعة مواقع رائعة للترجمة</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7165-translate.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7165-translate.html</link>
<description><![CDATA[<p align="center"><span style="font-weight: bold; font-family: Franklin Gothic Medium; font-size: 14pt; color: Sienna;">بسم الله الرحمن الرحيم <br />
		<br />
		السلام عليكم ورحمة الله<br />
		<br />
		أقدم لكم اليوم روابط مهمه جدا وخاصة لطلاب الجامعات والطلاب دارسي اللغة الإنجليزية<br />
		<br />
		<a href="http://www.tarjim.com/" target="_blank">http://www.tarjim.com</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.cimos.com/TradNet.htm" target="_blank">http://www.cimos.com/TradNet.htm</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.ajeeb.com/" target="_blank">http://www.ajeeb.com</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.alqamoos.com/" target="_blank">http://www.alqamoos.com</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.almisbar.com/salam_trans_a.html" target="_blank">http://www.almisbar.com/salam_trans_a.html</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.world.altavista.com/" target="_blank">http://www.world.altavista.com</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.cimos.com/TradNet.htm" target="_blank">http://www.cimos.com/TradNet.htm</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.tarjim.com.sa/ajeeb" target="_blank">http://www.tarjim.com.sa/ajeeb</a><br />
		<br />
		<a href="http://www.0border.com/" target="_blank">http://www.0border.com</a><br />
		<br />
		هذا موقع لترجمة النصوص <a href="http://www.cimos.com/tradnet.htm" target="_blank">http://www.cimos.com/tradnet.htm</a><br />
		<br />
		موقع متخصص لتعليم و تعلم اللغة الانجليزيه <a href="http://www.esl-lab.com/" target="_blank">http://www.esl-lab.com/</a><br />
		<br />
		قاموس ,مترجم وآلة بحث عن المترادفات والعكس <a href="http://www.dictionary.com/" target="_blank">http://www.dictionary.com/</a><br />
		<br />
		موقع صوتى للغات المختلفة مثل الروسية و اليابانية و الكورية و غيرها بالاضافة للانجليزيه<br />
		<a href="http://www.ild.com/demos/french/index.shtml" target="_blank">http://www.ild.com/demos/french/index.shtml</a><br />
		<br />
		قاموس ميريام ويبستر للغة الانجليزيه <a href="http://www.m-w.com/" target="_blank">http://www.m-w.com/</a><br />
		<br />
		قاموس للمصطلحات العلمية و الطبية <a href="http://www.sciencekomm.at/advice/dict.html" target="_blank">http://www.sciencekomm.at/advice/dict.html</a><br />
		<br />
		أتمنى أن تفيدكم<br />
		<br />
		تحياتي<br />
		<br />
		لاتنسونا بصالح الدعاء</span></p>
<p> </p>
<p> </p>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 09:27:18 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>EASY LINGO 2009</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/7163-easy-lingo-2009.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/7163-easy-lingo-2009.html</link>
<description><![CDATA[<div align="center"><span style="font-size: 18pt; color: Black; font-family: Comic Sans MS;"><span style="color: Red; font-size: 14pt; font-family: Arial Black;">EASY LINGO <br />
			<br />
			EASY LINGO 2009</span><br />
		<br />
		<span style="color: Blue;">instant translation</span><br />
		<br />
		
		<img border="0" style="max-width: 600px; cursor: pointer; width: 331px; height: 389px;" src="http://i12.tinypic.com/6ufl94w.jpg" alt="alt" /><br />
		<br />
		من جديد البرنامج الرائع للترجمة الفورية<br />
		<br />
		بمجرد التأشير على الكلمة بالفأرة يترجم الكلمة وينطقها<br />
		</span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 14:35:53 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Easylingo v2.0</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6897-easylingo-v2.0.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6897-easylingo-v2.0.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; color: rgb(255, 0, 0);">Easylingo v2.0</span><br />
	<br />
	
	<img border="0" src="http://alwjd.net/vb/imgcache/38978.imgcache" alt="alt" /><br />
	<br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);">برنامج الترجمة الشهير كامل ان شاء الله</span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);"></span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);">السيريال موجود داخل الملف هاتلاقي شكل ملف السيريال ( ملف txt مكتوب عليه S.n# )</span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);"></span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);">يستطيع البرنامج ان يترجم وينطق الكلمة بمجرد التأشير عليها بالماوس</span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);"></span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);">سهل الاستخدام جدااااااااااا ومجرب ويعمل بكفاءة عالية</span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);"></span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(75, 0, 130);">معلومات عن البرنامج</span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(0, 0, 255);">Translate between English and any one of:</span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(0, 0, 255);">Arabic, Dutch, French, German, Italian, Spanish, Russian, Portuguese, Greek, Swedish, and Hebrew</span></span><br />
	<span style="font-family: Arial; font-size: 14pt;"><span style="color: rgb(0, 0, 255);">A
real-time interactive dictionary that lets you translate between
English and any one of Arabic, Dutch, French, German, Italian, Spanish,
Russian, Portuguese, Greek, Swedish, and Hebrew</span></span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 21:03:06 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>برنامج تعلم اللغة الإنجليزية في اسبوع</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6866-program.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6866-program.html</link>
<description><![CDATA[<h1 style="text-align: center;">برنامج تعلم اللغة الإنجليزية في اسبوع<br />
	
</h1>
<div align="center"><span style="font-size: 18pt; font-family: Arial Black;">
		<img border="0" src="http://www.shareburn.com/images/b7.gif" alt="alt" /><br />
		<span style="color: plum;">اسم 
البرنامج</span><br />
		تعلم اللغة الإنجليزية في أسرع وقت<br />
		<br />
		<span style="color: plum;">صورة البرنامج</span><br />
		
		<img border="0" src="http://www.ojqji.net/upload_center/2008/15/381600c64f.jpg" alt="alt" /><br />
		
		<img border="0" src="http://www.ojqji.net/upload_center/2008/15/a47a72b5e1.jpg" alt="alt" /><br />
		<span style="color: plum;">حجم البرنامج</span><br />
		9.82 MB<br />
		<br />
		<span style="color: plum;">نبدة 
البرنامج</span><br />
		أفضل برنامج لتعلم اللغة الانجليزية<br />
		والشرح بالعربى ويحتوى 
على 14 فصل لشرح اللغة الانجليزية من الصفر الى الاحتراف<br />
		مع واجهة جميلة 
وجذابة<br />
		برنامج سهل الاستخدام ويشتغل عادي<br />
		</span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 17:44:16 +0000</pubDate>
</item><item>
<title> الكتاب الاول والعملاق فى تعليم اللغه الانجليزيه </title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6798-conversation-grammar-comprehension.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6798-conversation-grammar-comprehension.html</link>
<description><![CDATA[<br />
<div style="text-align: center;"><br />
	<br />
	
	<img border="0" src="http://i570.photobucket.com/albums/ss141/amirzoro2010/book1.jpg" alt="alt" /><br />
	<br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 24pt; color: Red;">level1</span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;">الكتاب الاول والعملاق فى تعليم اللغه الانجليزيه </span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;"> conversation &grammar &comprehension phonetics</span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;"></span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;"> وطبعا </span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;"> BerLitz English</span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;"> غنيه عن التعريف فى العالم لان مجلها فى اللغات من <span style="color: Red;">122 سنه</span></span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;"> وانا بتكلم عن تجربه لانى خدت الدوره </span><br />
	<span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt;"> الماتريل ده <span style="color: Red;">جامد جدا</span></span><span style="font-family: Comic Sans MS; font-size: 18pt; color: Red;"></span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 19:09:27 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>قاموس المورد</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6793-almawred.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6793-almawred.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-family: Palatino Linotype; font-weight: bold;"><span style="font-size: 24pt;"><span style="color: red;">حصريا</span></span></span><br />
	<span style="font-family: Trebuchet MS; font-weight: bold;"><span style="font-size: 24pt;"><span style="color: magenta;">قاموس <span style="color: darkolivegreen;"></span><span style="font-family: Palatino Linotype; text-decoration: underline;"><span style="font-size: 36pt;"><span style="color: blue;">المورد</span></span></span></span></span></span><br />
	<br />
	
	<img border="0" alt="alt" src="http://i570.photobucket.com/albums/ss141/amirzoro2010/Untitled-1-1.jpg" /><br />
	<br />
	<span style="font-family: Palatino Linotype; font-weight: bold;"><span style="font-size: 24pt;"><span style="color: red;">عربى <span style="color: lime;"&gt;&gt;&gt;&gt;</span> أنجليزى</span></span></span><br />
	<br />
	<span style="font-family: Georgia; text-decoration: underline;"><span style="font-size: 24pt;"><span style="color: blue;">Al-Mawrid </span></span></span><span style="font-family: Georgia; font-style: italic;"><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: blue;"><span style="color: lime; font-weight: bold;">::</span><span style="color: deepskyblue;">Arabic to English</span></span></span></span><br />
	<br />
	<span style="font-family: Palatino Linotype; font-weight: bold;"><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: sienna;">القاموس كامل على جهازك</span></span></span><br />
	<span style="font-family: Palatino Linotype; font-weight: bold;"><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: sienna;">بأسهل استخدام وأستفادة</span></span></span><br />
	<br />
	<span style="font-family: Palatino Linotype; font-weight: bold;"><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: sienna;">أخر طبعة ((<span style="color: darkorange;"> الطبعة السابعة</span> )):: ملونة</span></span></span><br />
	<br />
	</div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 17:25:48 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Live Mocha موقع متميز لتعليم اللغات الحية, الإنجليزية ، الفرنسية ، الألمانية ، الإسبانية واليابانية والكثيير</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6609-translation.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6609-translation.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،، </span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;"><a href="https://www.livemocha.com/" target="_blank">LiveMocha </a>موقع متميز للغاية لتعليم اللغات الحية .. يتبع الموقع 
سياسة إنشاء مجتمع إلكتروني للراغبين في تعلم اللغات . </span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;"></span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;">بحيث وبعد التسجيل 
ستصبع قادر على إمتلاك صفحة شخصية يتم فيها وضع كافة معلوماتك الخاصة ، وتكوين 
قائمة أصدقاء والدخول معهم في دردشة بالموقع مزودة بمترجم ، وكذلك يمكنك أن تقوم 
ويقوم الأخرين بالتعليق في ملفك الشخصي وإعطاء إنطباعهم على النتائج التي تحققها ، 
مثلاً في المحادثة والإملاء والنطق كذلك. </span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;"></span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;">الموقع يقوم على اساس تعليم اللغة 
بعد أن تكون لديك دراية بأبجدية اللغات ومن ثم خطوة بخطوة ، يحوي الموقع أكثر من : 
25 لغة من العالم يمكنك تعلمها بمن فيها العربية . </span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;"></span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;">مجاني ، وهناك بعض 
الخدمات التي لابد من أن تدفع لكي تحصل عليها ، كالمحادثة المباشرة عن طريق المايك 
والويب كام مع المدرسين في الموقع ، بصفة عامة أصفه : مميز للغاية ، قمت بالتسجيل 
فيه قبل أسابيع وأعتقد أنني انجز الكثير هناك . </span><br />
	
	<span style="font-size: 18pt;"><span style="font-size: 24pt;"><!--TBegin--><a href="http://www.saidko.net/uploads/posts/2009-05/1242118663_ad.jpg" onClick="return hs.expand(this)" ><img src="http://www.saidko.net/uploads/posts/2009-05/thumbs/1242118663_ad.jpg" style="border: none;" alt='Live Mocha موقع متميز لتعليم اللغات الحية, الإنجليزية ، الفرنسية ، الألمانية ، الإسبانية واليابانية والكثيير' title='Live Mocha موقع متميز لتعليم اللغات الحية, الإنجليزية ، الفرنسية ، الألمانية ، الإسبانية واليابانية والكثيير'  /></a><!--TEnd--></span></span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Tue, 12 May 2009 05:59:40 +0000</pubDate>
</item><item>
<title> Ace Translator v6.5 للترجمة بين 41 لغة</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6565-ace-translator-v6.5.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6565-ace-translator-v6.5.html</link>
<description><![CDATA[<br />
<div style="text-align: center;">
	<img border="0" class="tcattdimgresizer" alt="alt" src="http://img359.imageshack.us/img359/1554/bismillahmo0.gif" /><br />
	<br />
	<span style="font-size: 36pt;"><span style="font-weight: bold; color: Red;">Ace Translator v6.5</span></span><br />
	<span style="font-size: 18pt;"><span style="font-weight: bold; color: Red;">(for Microsoft Windows ®)</span></span><br />
	<br />
	
	<img border="0" class="tcattdimgresizer" alt="alt" src="http://img23.imageshack.us/img23/1498/boite.gif" /><br />
	<br />
	<span style="font-size: 14pt;"><span style="font-weight: bold; color: Red;">Ace Translator</span> يقوم بتوظف قوة آلة محركات الترجمة عن طريق الإنترنت ، ويمكنك </span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">بسهولة ترجمة محتويات صفحات الواب ، الرسائل ، الدردشة والرسائل الإلكترونية بين اللغات </span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">العالمية الرئيسية . البرنامج يدعم الترجمات بين <span style="font-weight: bold; color: Red;">41 لغة</span> منها العربية ، الفرنسية ، الانجليزية ... </span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"><span style="font-weight: bold; color: Red;">حجم البرنامج</span>: Mo 1.42</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;"></span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 08 May 2009 20:27:23 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>اضخم قاموس لمصطلحات الطبخ</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6367-translation.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6367-translation.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; font-size: 14pt;">اضخم قاموس لمصطلحات الطبخ</span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
1 - الأعشاب والخضار: Vegitables & Herbals</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
البقدونس = معدنوس = parsley</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الك***ة = ق*** = الكسبر= coriander</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
النعناع = ليقامة بالمغربي = mint</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الكرفس = celery</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الريحان = الحبق = basil</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الصبار = التمر هندي = الحمر = تين شوكي =</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الشبت = الاشبنت = البسباس = عين جرادة خضراء =</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الزعتر البري = أوريجانو = origanum</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
اكليل الجبل = روز ماري = rosemary</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
ورق العنب = grapes leave</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الهليون = أسباراجوس = اسفرجوس = asparagus</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الكركديه =</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
المرامية =</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
البابونج = القميلة بالليبي = feverfew</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الشاي الأخضر = green tea</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الكراث = البقل = leek</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
البصل الأخضر = green onion</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الخس = السلاطة = lettuce</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
الجرجير = rocket</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
البربير = البقلة =</span></span><br />
	<span style="font-size: 14pt;">
<span style="font-weight: bold;">
السبانخ = السباناكا بالليبي= spinach</span></span></div>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sun, 03 May 2009 20:12:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>اسطوانة قاموس الكامل الناطق عربي انجليزي وانجليزي عربي</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6292-translation.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6292-translation.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-family: Microsoft Sans Serif; font-size: 14pt; color: Red;">اسطوانة قاموس الكامل الناطق عربي انجليزي وانجليزي عربي</span><span style="font-family: Microsoft Sans Serif; font-size: 14pt; color: Red;"></span><br />
	
<span style="font-family: Microsoft Sans Serif; font-size: 14pt; color: Red;"></span></div>
<span style="font-family: Microsoft Sans Serif; font-size: 14pt; color: Red;"><br />
	</span>
<div style="text-align: center;"><span style="font-family: Microsoft Sans Serif; font-size: 14pt; color: Red;"><span style="color: rgb(64, 0, 64);"></span></span><br />
	
<span style="font-family: Microsoft Sans Serif; font-size: 14pt; color: Red;"><span style="color: rgb(64, 0, 64);"></span></span></div>
<span style="font-family: Microsoft Sans Serif; font-size: 14pt; color: Red;"><span style="color: rgb(64, 0, 64);">
		<img border="0" src="http://i44.tinypic.com/rvev5t.jpg" alt="alt" style="width: 684px; height: 513px;" /><br />
		<br />
		</span></span>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 20:56:12 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Pocket Oxford Dictionary :: اروع و اشهر قاموس في عالم الانجليزية + تنصيب صامت ،،</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6287-pocket-oxford-dictionary-zszh-zh-zfes.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6287-pocket-oxford-dictionary-zszh-zh-zfes.html</link>
<description><![CDATA[<span style="color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
		<div align="center"><span style="font-family: Times New Roman;">
				<img border="0" alt="alt" src="http://www.zyzoom.net/vb_up/uploads/images/zyzoom-e681778dce.gif" /><span style="font-size: 12pt;"><br />
					</span>
</span></div><span style="font-family: Times New Roman;"><br />
			
</span>
		<div align="center">
			<img border="0" alt="alt" src="http://www.zyzoom.net/vb_up/uploads/images/zyzoom-299188d4c1.png" /><br />
			
<br />
			
<br />
			
<span style="color: royalblue;"><span style="color: red;">و ظيفة البرنامج ::</span> يعد قاموس اوكسفورد من اشهر القواميس و اصحها لغويا و نحويا</span><br />
			
 <br />
			
<span style="color: rgb(65, 105, 225);">فهو يمثل دعامة لمعظم دارسي اللغة الانجليزية من ناحية البحث عن الكلمات و مصادرها</span><br />
			
 <br />
			
<span style="color: rgb(65, 105, 225);">و اشتقاق منها الكلمات الاخري ,, القاموس محدث بقاعدة بيانات الشهر الحالي ,,</span><br />
			
<br />
			
<span style="color: rgb(255, 0, 0);">التثبيت تلقائي فقط فك الضغط و دبل كليك علي الملف و ثواني </span><br />
			
<br />
			
<span style="color: rgb(255, 0, 0);">و سوف يتم التثبيت </span><br />
			
</div></span></span>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 08:34:10 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>قاموس صخر لعام 2007 بنسخة جديدة و متطورة </title>
<guid isPermaLink="true">http://www.saidko.net/translation/6286-2007-sahker-dictionary.html</guid>
<link>http://www.saidko.net/translation/6286-2007-sahker-dictionary.html</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
			<img border="0" alt="alt" src="http://www.zyzoom.net/vb_up/upload/wh_39801044.gif" /></span></span><br />
	
<span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
<span style="color: darkgreen;">* اليوم اخواني الكرام موعدكم مع برنامج الترجمة الجميل2007 Sahker Dictionary</span></span></span><br />
	
<span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
<span style="color: darkgreen;">* البرنامج يدعم الترجمة من و الي لغتين وهما الانجليزية و العربية.</span></span></span><br />
	
<span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
<span style="color: darkgreen;">غيرهما</span></span></span><br />
	
<span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
<span style="color: darkgreen;">* حجم البرنامج : 6 ميجابيت و يعمل علي كل الانظمة.</span></span></span><br />
	
<span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
			<img border="0" alt="alt" src="http://www.zyzoom.net/vb_up/upload/wh_23395641.gif" /></span></span><br />
	
<span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
* صورة البرنامج</span></span><br />
	
<span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
			<div align="center"><span style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">
						<img border="0" src="uploads/posts/2009-04/1240745584_wh_22502410.png" /></span></span></div></span></span><br />
	
</div><span style="font-weight: bold; font-family: Times New Roman; color: Black;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;">
</span></span>]]></description>
<category><![CDATA[ترجمة]]></category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 08:33:07 +0000</pubDate>
</item></channel></rss>